Artеs libеralеs

 

Терентiй Травнiкъ

 "ИГРА В КУБИКИ"

 
Публицистическая пьеса-ребус в 3-х действиях

 

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

 

П р а к т и к ,  С л у ч а й н ы й ,  З р и т е л ь  1 ,

З р и т е л ь  2 ,  П о п у т ч и к ,  Н е к т о ,   С л у г а ,

И с п о л н и т е л ь   и...  М а э с т р о.

 

                 Д Е Й С Т В И Е   I

 

 

                              ЯВЛЕНИЕ  1

 

Белая комната со сферическим потолком. Окно. Дверь. В центре  на полу черный круг, рядом два белых шара, одновременно выполняющих роль стульев. За окном  вечер. Практик стоит у окна.

 

                               П р а к т и к.

                                                                    

                                                 П р а к т и к (в задумчивости)

 

Всему начало будет точка...

Она же и всему конец.

Он время заключил в пространство

Меж двух зеркал...

Заставил свет рождаться вновь

Из отраженья своего.

Как просто все!

Как дерзок в замысле Маэстро...

Он хочет моего решенья -

Игры теней в своем уме

И жаждет световоплощенья.

Ну что ж, я преломлю сей свет

Стеклом, чтоб, устремляясь вверх,

                                       Он смог достичь вершины свода.

 

                (Cмотрит вверх.)

 

Размытый, странный абсолют,

Источник нашего начала,

Трудов немалых, новых тем,

А что потом?

А впрочем, уже вечер. Где же он,

                                        Маэстро?..

Его пути неведомы и странны...

И все же…  я в него влюблен.

 

ЯВЛЕНИЕ 2

 

П р а к т и к  и  С л у г а.

 

 П р а к т и к

 

(Рисует что-то на бумаге,

комментирует.) 

 

Как изменяется пространство,

Лишь только тень находит вдруг.

Пусть на бумаге будет… круг.

Где здесь начало?

Но та рука, что рисовала,

Владеет тайной бытия...

А ведь, всего лишь, это Я.

Я знаю, где берет начало

Сей круг. Дивлюсь...

Но кто же здесь рассудит,

В ком первый шаг: во мне ли

Кто-то двигает рукой?..

Иль я не более, чем продолжение

Движенья...

И все загубит тот, кто следует за мной...

 

         С л у г а  (входя)

 

 Звонил Маэстро, скоро будет.

 Просил, чтоб был проект готов

 Для обсуждения. Он будет не один.

 

                       (Уходит.)

 

                    П р а к т и к

 

(Останавливая Слугу и показывая

 на черный круг в центре комнаты.)

 

А что ты думаешь об этом?

 

         С л у г а (обойдя вокруг)

 

Об этом?.. Ничего.

                     (через паузу)

 

Не более того,

Что место для Маэстро

Покрылось пылью.

Но это устранимо.

 

    (Встает на колени и начинает вытирать.)

 

                        П р а к т и к (в сторону)

 

Вот мера всех вещей.

Слуга дает ответ, не ведая вопроса,

Но безупречен он в решении своем

Убраться…  Я ж пыль и не заметил,

Смотря на круг...

Слуга же не увидел круга.

 

 

                         ЯВЛЕНИЕ 3

 

             Т е    ж е    и   И с п о л н и т е л ь .

 

                  И с п о л н и т е л ь

 

             (остановившись в дверях)

 

А что, Маэстро не пришел?

Его все ждут.

 

                          П р а к т и к

 

Кто все? Какие-то вопросы?

Ты знаешь, что Маэстро

Не любит их решать.

                           (в сторону)

 

Ведь дирижер не должен знать,

Какой смолой натерт

Смычок  у скрипача.

Заботится об этом сам скрипач.

 

               (Громко в сторону Слуги.)

 

Так знай, что вещь порядок любит,

И в этом твое право и твой долг.

Следишь за этим ты исправно без затей.

А для Маэстро вещь пустое место...

 

                    (в  сторону)

 

Он занимается порядком из вещей.

 

                    С л у г а (оглядывая круг)

 

Ну вот, теперь совсем как новый.

 

    (Обращается к Исполнителю и

         показывает рукой на круг.)

 

Вот место,

Откуда происходит всё движенье,

Генезис, так сказать.

Над чем работаем мы здесь,

                        То - перевоплощенья.

Ты знаешь, что это за место?

 

                И с п о л н и т е л ь (невнятно)

 

Я думаю... Мне кажется... Маэстро.

 

                         С л у г а

 

Маэстро здесь, любезный, не при чем.

Я говорю о точке, о младшей дочери

Царицы Ге-о-метрии!

 

(Поднимает указательный палец вверх)

 

                       П р а к т и к

 

    (Иронично обращаясь к С л у г е)

 

А кто же старшая?

 

                           С л у г а

 

Так в чем вопрос? Конечно линия!

 

 

                        П р а к т и к

 

            (Обращаясь сам к себе)

 

Каков Слуга... Урок усвоил верно,

Я и забыл, что день назад об этом говорил,

А он никак не мог понять,

Как с точки можно линию начать.

 

                       ЯВЛЕНИЕ 4

 

                Т е   ж е   и   С л у ч а й н ы й.

 

              С л у ч а й н ы й (резко)

 

А что, Маэстро не пришел?

 

(Проходит, присаживается на шар, оглядывается.)

 

Да, хорошо у вас тут.

 

                  П р а к т и к

 

Чем я могу помочь?

 

                   С л у ч а й н ы й

 

Мне помощь ваша не нужна.

Ее бы к вам приделать.

Действительность сурова и проста,

Как эта комната, где черное на белом.

Да... жизнь без пятен – белая тетрадь.

 

                          (к себе)

 

Но как же после этих пятен встать?..

Маэстро не звонил?

 

                           С л у г а

 

Звонил. Сказал, что скоро будет.

 

                      С л у ч а й н ы й

 

Я подожду.

 

(Возникает пауза, все чувствуют себя несколько

                     неловко и напряженно.)

 

                  И с п о л н и т е л ь

 

             (Обращаясь к Практику.)

 

Так что мне делать? Продолжать?

 

 

                      П р а к т и к 

 

Да, конечно.

 

                   (Исполнитель  уходит.)

 

 

                             ЯВЛЕНИЕ 5

 

                       П р а к т и к. С л у ч а й н ы й.

 

 

                   С л у ч а й н ы й

 

       (Входит, оглядываясь  вокруг.)

 

Единство форм. Мне нравится решенье.

Как в жизни, так и здесь,

Вот только как начать?..

 

                   П р а к т и к 

 

      (Сидит на шаре.)

 

 Простите, вы ко мне?

 

                   С л у ч а й н ы й

 

Не к тебе - к себе.

А впрочем... Может, ты ответишь?

Ты ведь создаешь.

Откуда это только берется у тебя?

Учился, что ли? Или так, талант?..

Люблю людей я умных,

Поскольку сам не глуп.

 

(Встает, подходит к П р а к т и к у, тот

сидит и что-то чертит на листе. Случайный

разглядывает рисунок из-за спины.)

 

Непонятно, но красиво.

Узнаю я в этом замыслы Маэстро…

Во всем законченность и смысл…

С таким приятно делать дело.

Служить искусству - дело чести!

 

(Рассматривает внимательнее.)

 

И все… казалось бы… на месте.

 

(позевывая…)

 

Да, изменений не люблю…

 

(Отходит к окну. За окном темно.

Причесывается, глядя на свое

отражение  в стекле.)

 

 А что, Маэстро критикуют?

 

 ( Не дождавшись ответа.)

 

 Без критики прожить нельзя…

 Хотя она бывает зря…

 Но так…  для формы,

 Для поддержки…

 

             П р а к т и к

 

Коль миром  управляет разум,

То критика ему нужна,

Она сбивает пыл не сразу,

А, впрочем, часто и  вредна.

 

            С л у ч а й н ы й

 

               (Явно скучая.)

 

Да... нечего добавить.

Вот так жизнь вся и протечет...

 

              Д Е Й С Т В И Е  II

 

                      ЯВЛЕНИЕ 1

 

       П р а к т и к.  С л у ч а й н ы й.  С л у г а.   З р и т е л ь  1.

 

                (Звонит телефон)

 

               С л у г а (в трубку)

 

 Маэстро скоро будет.

 

 (Передает трубку П р а к т и к у.)

 

            П р а к т и к

 

      (Выслушав, отвечает.)

 

Ну что же, приезжайте.

Да-да, мы будем до утра.

 

            С л у ч а й н ы й

 

Еще один, такой  как я?

 

              П р а к т и к

 

Не совсем.

Но в чем-то  вы похожи.

Когда немало есть проблем,

Необходимо мнение, и все же...

 

          (Обращаясь к себе.)

 

Маэстро прав,

Как часто в этом убеждаюсь я

Лишь позже, когда приходится

Мне начинать сначала.

 

               ( Звонит телефон.)

 

Да! Маэстро... Зритель ждет свиданья

С вами. Я?.. Я буду до утра.

 

               (К присутствующим.)

 

Он будет с минуты на минуту.

 

(Кладет трубку, ходит, рассуждая вслух.)

 

Есть нравственный закон

В любом решенье, споре,

Когда рождается проект,

Как мысль, сокрытая в узоре

Тех линий, что мостят нам путь.

Как трудно в этом обмануть

Кого-то, в том числе себя.

Как все же прав… Как прав Маэстро,

Что гений все творит любя!

Все сводится к уменью мыслить

И в мыслью тонко обобщать.

Я вновь рисую сцену жизни,

Маэстро учит в ней играть.

Он ставит точку там, где надо,

И мягким росчерком пера

Доводит  мысль до камнепада,

Чеканя точками слова.

Все вытекает из желанья

Свести все это к естеству.

Потребность гения к искусству

Сродни влеченью к озорству.

Он мастерит, почти играя,

И разум, что покорный друг,

Как строки, дни его слагает

В поэму для послушных рук,

Ваяющих мечту из камня...

И камень оживает вдруг.

Вот сущность. И загадка в том же,

А для кого-то это явь...

Рожденье нового... И все же

Не перестал я удивляться

С тех пор, как начал суть искать.

 

           (Входит З р и т е л ь 1)

 

              З р и т е л ь 1 (Раздраженно, сходу.)

 

Я не могу увидеть смысла

В нагромождении картин,

Что мне вчера посмел представить

На суд вот этот господин

 

       (Указывает на Практика.)

 

Я жить привык в реальях строгих,

А здесь какой-то футуризм!

Я ужасаюсь от догадок,

Что будет дальше?!

 

(С л у ч а й н ы й   встает и молча  выходит.)

                З р и т е л ь 1

 

(Провожая взглядом уходящего,

          обращается к слуге.)

 

Вы посмотрите-ка на это.

 

            (Протягивает листы.)

 Вы понимаете хоть что-то?

Здесь тень от мысли беспросветна.

 

Фантазия, игра ума...

Я не просил же так дотошно

Изображать на стенах мой каприз...

Ведь в этих арках невозможно

Увидеть цель, а с ней и жизнь!

Что значит форма ради формы?

А где же в этих формах я?!

Нет, это просто бесполезно.

Здесь вся нелепость бытия -

Жить в утопическом спектакле!

 

              (С л у г а  уходит.)

 

                П р а к т и к

 

Тот  мир, который мы создали –

Пересеченье плоскостей:

Маэстро опыта и знаний

И ваших радужных страстей.

Феномен творчества раскрылся,

Художник жаждет вновь творить.

И вы, сыгравший роль в гротеске,

Должны его сейчас простить.

Он ваш портрет писал с натуры,

И вы почувствуете, что

Мир оживающей скульптуры

Глядит в разбитое окно.

 

                    З р и т е л ь 1

 

 А мне что делать? Я ведь тоже...

 

                 П р а к т и к (резко)

 Принять.

Поверьте, мы лишь отраженье

Того, с чем вы явились к нам...

 

               (Размышляя в сторону.)

 Отдать все то, что не имею...

А, не имея,  как раздать?..

 

                   (Зритель 1 уходит)

 

 

 

 

 

 

 

             Д Е Й С Т В И Е   III

 

                   ЯВЛЕНИЕ 1

 

П р а к т и к . С л у ч а й н ы й . П о п у т ч и к .

                         З р и т е л ь  2.

 

                С л у ч а й н ы й

 

Я вижу, цель исчезла нынче.

Так, мне пора, зайду потом.

Маэстро - мой  поклон. 

 

                         (Уходит.)

 

         (Входит П о п у т ч и к.)

 

                    П о п у т ч и к

 

  (Обращаясь к П р а к т и к у.)

 

А где Маэстро? Скоро ль будет?

 

                   П р а к т и к

 

Возможно… Что у вас?

 

                     П о п у т ч и к (многозначительно)

 

"Единство мира и гармоний"

(протягивает папку с рукописью)

Интересует это вас?

Центр композиций – человек.

Маэстро говорил мне как-то

О поиске себя  в себе.

 

                  П р а к т и к 

 

Да, это не безынтересно.

 

                  П о п у т ч и к

 

Я рукопись могу оставить,

С ответом можно подождать.

 

         ( Входит З р и т е л ь 2)

 

               З р и т е л ь 2

 

          (Заметив Попутчика.)

 

 Ну что ж, и вы здесь, рад вас видеть.

 

 (к Практику)

 

 А что, Маэстро еще нет?

 

               П о п у т ч и к

 

(встревая в беседу)

 

Как видите.

Вы, как я вижу, тоже с чем-то?

 

                    (пауза)

 

 Вы с предложеньем о работе?

 

                   З р и т е л ь 2

 

Нет. Это мы уже прошли.

А что у вас?

 

                 П о п у т ч и к

 

Бумажный труд "Единство мира..."

Из экзистенции  моей.

Мой мир сейчас – моя квартира,

А там, глядишь, чрез пару дней и дом.

Мой эгоизм включился нынче

В работу для других людей.

Я кубики в слова слагаю

Для воплощения идей,

И этим близок мне Маэстро.

Но, правда, он… все больше сам,

И никому в нем места нет…

Быть одному совсем  не гpеx.

 

               З р и т е л ь 2

 

Но в этом и его успех.

Его способность видеть дальше

И понимать, что видит он.

Оценивать себя без фальши -

Прекрасно...

 

            П о п у т ч и к 

 

А что вы, собственно, хотите?

Без нас он тоже не силен.

Хотя, Маэстро, говорите  -

Вершина - колокольный звон!

Согласен...

 

                         ЯВЛЕНИЕ   2

 

                   Т е  ж е.  Н е к т о. С л у г а.

 

                       Н е к т о (входит)

 

Всем доброй ночи.

 

(Смотрит на черный круг посреди комнаты.)

 

Маэстро, как я вижу, еще не был.

 

                          П р а к т и к

 

Да, но скоро должен быть.

Вы, как я вижу, здесь впервые.

Как вас зовут, хочу спросить.

 

                           Н е к т о

 

Я – Некто, приглашенный.

Быть может, вам Маэстро говорил,

Что завтра представление успеха

Из новых мыслей, а точней из сил.

Язык как шахматное поле

С фигурой-буквой на доске.

Я буква "А" – начало боя

И утешение в тоске.

Архитектурная симфонья

Закончена еще вчера.

Пришла пора увидеть вскоре,

Как воплотится в жизнь она.

Я знаю многое, но все же, и код,

И ключ в руках его.

Маэстро знает… Он откроет

В закрытой комнате окно.

 

(Все смотрят на окно. Продолжает):

 

Я открываю мир иллюзий.

Добро пожаловать, друзья.

Исполнены идеей шлюзы

И разумом полна земля.

 

                П о п у т ч и к

 

Позвольте!  Но в своей работе

Я тоже о земле писал!

Но только вот в "Единстве мира…"

Сей разум  над землей витал.

 

                   Н е к т о

 

     (Не замечая слов Попутчика.)

 

И этот мир преображает

Того, кто в мире сем живет.

Так начинается желанье.

Что устремляет нас в полет.

 

(Подходит к черному кругу. Рассматривает.)

 

Вот точка... Что всему начало

Средь долгих лет и долгих дней.

В ней бесконечность умирает

И вновь рождается  в ней.

Окно для мира и от мира...

 

(Неожиданно открывается дверь,

          и входит  С л у г а.)

                       С л у г а

 

Господа, только что звонил Маэстро,

Его сегодня не будет.

 

(Гаснет свет. За окном медленно светает.

Пошел дождь…)

 

                       КОНЕЦ    

  1994 г.

Анастасия Гулидова

"НАМ, НЕ ВИДЕВШЕМ БЕРЛИН В ОГНЕ…"

(инсценировка повести Б.Васильева "А зори здесь тихие...")

Памяти всех, ушедших в вечность,

Защищая свободу и честь России.


Действующие лица:

Рита - Таня,

Женька - Яна,

Галя - Даша,

Соня - Катя,

Лиза - Наташа,

Кирьянова - Диана,

Дети: Саша Осянина, Маша, Мила, Аня

На сцене парта и два стула, зал разделен на две части, стулья в зрительном зале стоят под углом таким образом, чтобы зрители видели и сцену, и середину зала и противоположную сторону - там тоже ученическая парта - это тоже игровое пространство.

Продленка: Яна и Даша учат песню, Катя делает уроки, младшеклассницы играют в догонялки. Входит Наташа.

 

НАТАША. Вы что сидите? Забыли? Нам повесть по литературе задали прочитать. Вот! (кладет на парта книгу)

- Это что?

- "А зори здесь тихие..."? Это про войну, я знаю.

- А я читала уже, мне очень нравится.

- А я фильм смотрела, только мне совсем не нравится: это жестоко было девчонок одних против немецкого отряда оставлять. Неужели выхода другого не было? Вот не верю, что не было!

НАТАША. Девочки, успокойтесь! Хорошо нам сейчас, через 60 лет рассуждать, как лучше сделать надо было, а попробовали бы сами тогда разобраться!

- А что? Давайте инсценируем!

- Правильно, и на 9 мая пригодится.

- Попробуем, девочки?

Сигнал серены, фонограмма боя, девочки надевают форму, ставят парту вертикально, сами выстраиваются в фотографию, младшеклассницы бегут через зал ко второй парте.

САША (тянет за руку Машу). Быстрее, в убежище!

МАША. Я только куклу свою возьму, а что это у тебя?

САША. Это фотографии, видишь, на карточке в центре сидит моя мама. Смотри, самолет немецкий горит, это мама сбила, она - зенитчица.

СОНЯ (читает по книге).

Так случилось, мужчины ушли,

Побросали посевы до срока,

Вот их больше невидно из окон -

Расстворились в дорожной пыли.

Вытекают из колоса зерна -

Эти слезы несжатых полей,

И холодные ветры проворно

Потекли из щелей.

РИТА. Младший сержант Осянина. Неулыбчивая вдова героя пограничника.

ЖЕНЬКА. Боец Комелькова. Рыжая Женька, несмотря на все трагедии, оставалась чрезвычайно общительной, веселой и озорной.

ГАЛЯ. Боец Четвертак. Фамилию Галке в детдоме дали, потому что ростом меньше всех в четверть вышла.

СОНЯ. Боец Гурвич. Соня была незаметной и исполнительной, в зенитчицы попала случайно, потому что их не хватало.

ЛИЗА. Боец Бричкина. Лиза все 19 лет прожила в ощущении завтрешнего самого счастливого дня.

КИРЬЯНОВА. Товарищ старшина, первое и второе отделение третьего взвода пятой роты отдельного зенитно-пулеметного батальона прибыли в ваше распоряжение для охраны объекта. Докладывает помкомвзвода сержант Кирьянова. Люда, Вера, Катенька - в караул, Катя разводящая. Остальным располагаться. Разойдись!

ГАЛЯ. Коменданта видели, девчонки? Бродит по разъезду пенек замшелый, в запасе двадцать слов, и те из устава!

КИРЬЯНОВА. Ой, глупая ты еще! Сейчас и такой счастье, после войны и замшелых на всех не хватит. Только на коменданта и рассчитывать нечего: не устоял перед роскошными прелестями квартирной хозяйки.

ЛИЗА. Непрада это!

КИРЬЯНОВА. Влюбилась! Втюрилась наша Бричкина, девочки! В душку военного втюрилась.

СОНЯ. Бедная Лиза!

Все смеются, Лиза убегает плакать.

РИТА. Спать! Еще раз услышу о глупостях - настоишься на часах вдоволь.

КИРЬЯНОВА. Зря, Ритуха. Пусть болтают, занятно.

РИТА. Пусть влюбляются, слова не скажу, а так лизаться по углам, этого я не понимаю.

КИРЬЯНОВА. Пример покажи.

Рита идет к Лизе (остальные застывают в фотографии)

РИТА. Ну чнго ты, дурешка? Проще жить надо, понимаешь, проще.

ЛИЗА. Счастливая ты: замужем побыть успела... А меня в последний раз поцеловали шесть лет назад! Мама поцеловала... Правильно надо мной все смеются. Но я все рано верю, придет счастье, надо только подождать. Вот кончится война, и придет оно.

РИТА. Правильно, Лиза, надо верить и ждать. Твое счастье еще придет, это мою уже не вернется.

СОНЯ. Вот вы где! Новенькую видели? Красавица! Пойдемте, девчата.

КИРЬЯНОВА (РИТЕ). Подруга одного штабного полковника, семейного между прочим. (ЖЕНЬКЕ) Надолго к нам?

ЖЕНЬКА. Как понравится! Скучновато у вас, девочки. Песни душа требует.

Поет "Березы".

КИРЬЯНОВА. На сцену бы тебя, такя баба пропадает!

ГАЛЯ. Ой, Женька, ты русалка!

ЛИЗА. У тебя кожа прозрачная.

КИРЬЯНОВА. Несчастная баба, такую фигуру в обмундирование паковать, это ж сдохнуть легче!

РИТА. Красивая... Красивые редко счастливыми бывают.

КИРЬЯНОВА. На себя намекаешь? Подумаешь, вдова героя.

ЖЕНЬКА (РИТЕ). О чем это она? Значит, и у тебя личный счет имеется?

Рита и Женька отходят от остальных и садятся на край сцены.

РИТА. Я познакомилась с ним на школьной встрече с героями-пограничниками. Потом он пошел меня провожать, а я страшно схитрила: повела его самой дальней дорогой, а он молчал и только курил, каждый раз робко спрашивая разрешения. Целый год были письма, а летом мы поженились. Он погиб на второй день войны, в утренней контратаке... У тебя тоже есть личный счет?

ЖЕНЬКА. А я одна теперь. Маму, сестру, братишку - всех из пулемета уложили.

РИТА. Обстрел был?

ЖЕНЬКА. Расстрел. Семьи комсостава захватили - и под пулемет. Меня эстонка спрятала в доме напротив, и я все видела. Все! Сестренка последней упала - специально добивали...

РИТА. Послушай, Женька, а как же полковник? Как же ты могла, Женька?

ЖЕНЬКА. А вот могла! Сейчас воспитывать начнешь или после отбоя?.. Он-то меня и подобрал, когда я перешла фронт. Тогда нужна была эта опора, нужно быдоа приткнуться, выплакаться, приласкаться и снова найти себя. Все как надо! (ГАЛЕ) А ты почему такая грустная? Давай тебе прическу сделаем!

Этюд.

ЛИЗА. Хорошо получилось! Жалко только кавалеров нет!

СОНЯ. Ну тогда я ее танцевать приглашу. Давайте потанцуем, девочки?

ЛИЗА. Давайте, давайте, а Женя пусть еще споет.

КИРЬЯНОВА кивает - разрешает. Танцуют под фонограмму "Ручей".

РИТА (ЖЕНЬКЕ). А я действительно счастливая. Знаешь, почему я попросилась сюда, на 171-вый разъезд? У меня в городе дочка, мы ее еще весной сорок первого к моей маме отправили. Ее Сашенька зовут. Сегодня ночью пойду к своим в самоволку.

ЖЕНЬКА. Вернуться-то успеешь? А то налетишь на патруль, либо командир какой-нибудь заинтересуется - и сгоришь.

РИТА. Молчи, Женька, я везучая!

ЖЕНЬКА. Тогда держи мой паек.

ГАЛЯ. Простите, девочки, но я все слышала... Рита, возьми и мой паек тоже, только, кажется Кирьяновой про тебя донесли.

Мимо проходит Кирьянова, ехидно усмехается:

- Вдова героя! (в зал) Завела кого-то гордячка. Пусть ее, может оттает.

ЖЕНЬКА (не дает РИТЕ возмутиться). Стой, Рита! Пусть она что хочет думает! Пусть любую грязь сочиняет, лишь бы коменданту не донесла.

РИТА уходит в самоволку, садится на край сцены, смотрит, как в за партой напротив главной сцены играют дети: Саша и Маша.

МАША. Смотри, какая у меня кукла красивая! Мне ее мама подарила, когда мы до войны в Ленинграде жили.

САША. Дай поиграть!

МАША. Не дам, это мамина!

САША. Ну и сиди со своей куклой, зато у меня мама есть! И она ко мне приходит, и сегодня придет, а у тебя нет!

МАША. Ну и хвались!

Входит РИТА.

САША. Мама! Мамочка, здравствуй, знаешь, я с Машкой, ну с девочкой из города поссорилась, потому что она мне куклу не дала поиграть. А мы вчера от бомбежки прятались и видели, как самолет немецкий загорелся и упал. Мам, это ты сбила?

РИТА. Мое отделение.

САША. Здорово! Ой, проверь, правильно? (стучит морзянкой сос)

РИТА. Правильно, молодец. Помнишь, значит, чему папа учил?

САША. Ага! Я и Машу научила. Мы, когда в казаки-разбойники играем, теперь так друг у друга помощи просим. А еще... я слышала, наша бабушка говорила, что Машин папа без вести пропал.

МАША случайно слышит и плачет.

РИТА. Машенька, пропал "без вести" - это еще не погиб, живой твой папа, вернется к тебе после победы, вместе с ним домой поедите.

САША. А наш папа? Мама, а где наш папа?

РИТА. Поздно уже, спать пора. Все будет хорошо. (поет колыбельную)

РИТА возвращается из самоволки, видит в лесу немцев, спешит в расположение сообщить.

РИТА. Немцы в лесу. Сама видела. Двое с автоматами, в маскировочных халатах.

КИРЬЯНОВА. Боевая тревога! Стройте людей. (по телефону) Товарищ Третий, я семнадцатый, немцы в лесу, возле расположения, обнаружены младшим сержантом Осяниной в количестве двух.

РИТА (по телефону). Шли по направлению к шоссе, в правой руке несли тючки, вероятно тяжелые, очень аккуратно несли.... Да, на взрывчатку похоже...

КИРЬЯНОВА (по телефону). Да, скорее всего лесами к Кировской железной дороге хотят пройти... Есть ловить своими силами. Есть отправить с комендантом пять человек.

РИТА (вызывает из строя). Женька, Галя, Лиза...

КИРЬЯНОВА. Может, кто немецкий знает?

СОНЯ. Я знаю.

КИРЬЯНОВА. Что такое "я"? Докладывать надо.

СОНЯ. Боец Гурвич.

КИРЬЯНОВА… Продолжение »

ВСЕ ПУБЛИКАЦИИ                                             С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ.
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz